
Jak vyjádřit: žádat, prosit
Dnešní článek je určen začátečníkům, ale možná se budě hodit i pokročilejším studentům. Půjdeme rovnou k věci. Pokud totiž chce student přeložit české sloveso prosit, poprosit, požádat a podobně, často zjistí, že vlastně neví, jak na to.
Přitom nejzákladnější a nejpotřebnější slovíčko už dávno zná.
- ask/'ɑ:sk/ – ptát se, zeptat se
- ask/'ɑ:sk/ – (po)prosit, (po)žádat
Začátečníkům je tedy třeba říct (a mnohdy dlouho připomínat), že sloveso ask neznamená jen “ptát se”, ale také “prosit” či “žádat”.
Slovo se v tomto významu chová následovně:
- ask sb to do sth – požádat někoho, aby něco udělal
- ask (sb) for sth – požádat (někoho) o něco
Pojďme si ukázat několik jednoduchých příkladových vět:
I'm going to ask my mother. *1
Jack asked Steve for help. *2
Susan asked her husband to send the letters. *3
I'll ask my wife if she could cook it. *4
Don't ask him for anything. *5
Pozn.: Někdy lze sloveso ask přeložit vlastně dvěma způsoby. Třeba věta I'm going to ask my mother může vyjadřovat, že se “zeptám” mámy nebo že ji “poprosím”. Je to v podstatě to stejné. Záleží na kontextu.
ask something / ask for something
Z příkladů výše byste mohli lehce odvodit základní rozdíl mezi spojením slovesa ask s předložkou for a bez předložky.
Bez předložky může jít často o význam “zeptat se”, s předložkou však jde už o význam “prosit”:
Can I ask you something? *6
Can I ask you for something? *7
pozor na “please” !
Studenti mnohdy používají chybně sloveso please v domnění, že jde právě o význam prosit. Jenže toto sloveso znamená “potěšit”:
I asked him. *8
I pleased him. *9
Slovíčko “PROSÍM” používáme ostatně v češtině v mnoha různých situacích, kde má angličtina často jiné výrazy. Více si můžete přečíst v článku Prosím (4× jinak).
Závěr
Tento článek je určen začátečníkům, proto zde nebudeme zmiňovat další slovesa, jako například beg nebo request. Pro tuto úroveň bohatě stačí zapamatování toho, že ASK není pouze “ptát se”.
- Poprosím mámu.
- Jack požádal Steva o pomoc.
- Susan požádala svého manžela, aby poslal ty dopisy.
- Poprosím manželku, jestli by to mohla uvařit.
- O nic ho nepros.
- Mohu se tě na něco zeptat?
- Mohu tě o něco poprosit?
- Zeptal jsem se ho. / Požádal jsem ho.
- Potěšil jsem ho.