Vydáno dne 18.02.2018
Další dvojice podobných slovíček. Jedno znamená ‘dýchat’, druhé
znamená ‘dech’. Víte, které je které a jak se vyslovují?

Dnes nabízíme opět dvojici slov, která se pletou. Jedná se o slovíčka breath a breathe a překvapivě si můžeme pomoci českým překladem:

České podstatné jméno dech a anglické breath/'breθ/ mají stejnou délku, uprostřed vyslovíme krátké “e”.
České sloveso dýchat je naopak delší, a to i v angličtině. Anglické sloveso breathe/'bri:ð/ má delší pravopis (na konci je -e) i výslovnost (uprostřed je dlouhé /i:/).
Nezapomeňte také, že th se vyslovuje u každého slova jinak. U podst. jména breath/'breθ/ je na konci neznělé /θ/. Sloveso breathe/'bri:ð/ je zakončeno znělým /ð/.
Podobných dvojic je víc (viz článek Výslovnost BATH vs. BATHE), ale my se dnes ještě podíváme na užitečná spojení s těmito slovy.

Podstatné jméno breath/'breθ/ má hlavní význam dech, ale může to být i nádech, nadechnutí.
Take a deep breath and relax. *1
After the race I couldn't catch my breath. *2
How long can you hold your breath? *3
His breath smelt of cigarettes. *4
When I saw his new painting, it simply took my breath away. *5
Smoking will only give you bad breath. *6

I had to leave. I simply couldn't breathe in there. *7
He's been running and now he's breathing heavily. *8
It was cold and Jack was breathing on his hands. *9
The doctor told me to breathe slowly and deeply. *10
You should let the wine breathe for a while. *11
When my dad hugged me, I could hardly breathe. *12
Can you put it out? I don't want to breathe in the smoke. *13
Věříme, že po přečtení článku vám tato dvojice slov již nebude dělat problémy. Pamatujte si, že sloveso ‘dýchat’ je delší, proto se píše breathe a vyslovuje se /bri:ð/. Podstatné jméno ‘dech’ je naopak kratší, píše se pouze breath a vyslovuje se /breθ/.