nechápu, proč se autobusem řekne on the bus a autem in the car? Jsou to přece skoro stejné dopravní prostředky, né?? Nechápu spíš, proč se říká: on the bus.. V autobuse jsem přece uvnitř?
nechápu, proč se autobusem řekne on the bus a autem in the car? Jsou to přece skoro stejné dopravní prostředky, né?? Nechápu spíš, proč se říká: on the bus.. V autobuse jsem přece uvnitř?
Nejsou. Autobus, vlak, letadlo, loď se berou jako prostředky, které mají palubu a vy sedíte NA palubě. Malé prostředky jako auta, taxíky, vrtulníky,. malá sportovní letadla apod. palubu nemají, tam sedíte UVNITŘ.
Musím si v těch předložkách udělat pořádek.. Já to vždycky
odložil a teď se mi to vymstívá.. Děkuji moc
Kindy:
Pan Vít toto ale ve svém článku o předložkách vysvětluje, viděl jste
ten článek? ;)
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.