substitute/replace

 

Dobrý den.

Jaký je rozdíl mezi těmito slovíčky? NA internetu jsem většinou našel diskuze, že to je většinou zaměnitelné. Proto by mě to zajímalo v mém konkrétním kontextu:

  • The soldier´s injury is a trivial one. Yet, a short-term substitute/re­placement will be necessary.

Šlo by zde obojí?

Děkuji!

Ano, ale preferuji “replaced”. Věta, ač gramaticky správná, zní ale jaksi nepřirozeně/knižně. “injury is a trivial one” – only three (real) hits on Google (published in 1911, 1894, and 1911). The injury is a trivial one = the injury is trivial. A abstraktní podstatná jména (injury, replacement)? A “yet”? The soldier isn't badly injured, but he will need to be replaced/substi­tuted in the short term. And see the discussion here.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od DesperateDan vložený před 7 lety

Ano, ale preferuji “replaced”. Věta, ač gramaticky správná, zní ale jaksi nepřirozeně/knižně. “injury is a trivial one” – only three (real) hits on Google (published in 1911, 1894, and 1911). The injury is a trivial one = the injury is trivial. A abstraktní podstatná jména (injury, replacement)? A “yet”? The soldier isn't badly injured, but he will need to be replaced/substi­tuted in the short term. And see the discussion here.

Takže: Injury was trivial je OK, ale Injury was a trivial one už nikoliv? To by mě nenapadlo.

U toho substitute/re­place......tam jde tedy o to, že “replace” se používá hlavně “in the military”, že?

The injury was a trivial one is ok, but it's easier to say the injury was trivial or it was a trivial injury. Similarly, the question is an interesting one is ok, but it's easier to say the question is interesting or it's an interesting question.

Replacement/sub­stitute: replacement is usually more common in any context, and it's nothing to do with the military. But note:

This isn't real coffee, it's a coffee substitute made from chicory. This isn't real coffee, it's a coffee replacement made from chicory.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.