Je tu nekde clanek o tom, jak se rozlisuje pouziti sloves v pasivu? Mam na mysli napr. ze muzu rici:
I WAS INTRODUCED TO SB – BYL JSEM PREDSTAVEN SB
Ale nemuzu rici (anglicky):
I WAS POINTED OUT TO – BYL JSEM UPOZORNEN NA..
V cestine to oboje dava smysl, ale bylo mi receno ze to ang. sloveso (point out) se proste takto pouzit neda.
Co napr. show. Muzu rici I WAS SHOWN – BYLO MI UKAZANO? Jak tyto slovesa poznat?