Skracovanie

 

Je možné v angličtine skrátiť vetu použitím „present participle“, ktorá nemá rovnaké podmety?

Udávam príklad: Because you like to have a supper outside and I want to make you happy, I've booked a table.
Skrátenie na: You LIKING TO have a supper outside and I want to make you happy I've booked a table.

Alebo:

Because I had been very rude to my teacher my father wanted me to apologise her.
= I HAVING BEEN rude to my teacher my father wanted me to apologise her.

Ďakujem za odpoveď.

Podmět participia se dá vyjádřit osobním zájmenem (v podmětovém i předmětovém tvaru). Tedy např:

YOU liking to… and ME wanting to…, I've booked a table.

Trochu divná věta, ale gramaticky správně.

Keď už hovoríme o tom particípu, nebudem vytvárať zbytočne nový priestor. Ako by ste vy preložili väzbu GET sth DOING (sth)?

Ako príklad uvádzam vetu: I couldn't GET my email WORKING. V článku o GET som sa dozvedel len o pohybových vlastnostiach (keď pridávame particípum; napr. GET GOING).

rozchodit, zprovoznit… ale záleží na slovesu, které za tím GET použijete.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.