Překlad

 

I just want you for my own
More than you could ever know
Make my wish come true…
All I want for Christmas is YOU

jak se dá prosím doslovně přeložit ta třetí věta?

a v 1. větě by se mohlo říct místo FOR MY OWN jen FOR ME ve významu PRO SEBE, ale mám zato, že for my own znamená SÁM/SAMA.

sám – on my own

zrovna včera jsem narazila na make jako přání (přací věta) – zařiď, aby se mi má přání splnila (ať se má přání splní)

for my own – jen pro sebe
for me – (chci tě mít) pro mně

děkuju vám oboum :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.