spending time

 

Které věty jsou prosím špatně? popř. jaké jsou rozdíly?
Díky moc.

I spent all night studying.
I spent all night by studying.
I spent all night on studying.

I´m sure you have found much better things to spend your time with.

I´m sure you have found much better things to spend your time by.

I´m sure you have found much better things to spend your time.

I´m sure you have found much better things for spending your time.

I´m sure you know much more ways how to spend your precious time.

I think you do know how to spend your free time.

I think you do know how to deal with your free time.

I´m sure you have a lot of things to spend your time doing (them).

I spent all night studying = bez předložky, podle mně je dobře jenom tato věta z těch prvních tří.

Pokud jde o ty další – měl byste ještě k tomu napsat, co si myslíte, že to je česky…

SPEND TIME ON znamená, že stráví čas nad něčím, např. I SPENT A LOT OF TIME ON MY HOMEWORK.

aha, sorry then :-)

Jaké jsou tedy ty rozdíly mezi on/by a bez předložky?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.