Neither of them

 

Ahojky,chtela jsem se zeptat, ctu knizku a byla zde veta I was pleased neither of them recognized me. Proc je zde NEITHER OF THEM.Ja osobne bych sem dala NONE OF THEM.Mohl byste mi to nekdo vysvetlit?Moc de­kuju

neither se používá když jsou dva
either = každý (jakýkoliv)ze dvou
neither = žádný ze dvou

I was pleased neither of them recognized me.
Měl jsem radost, že ani jeden z nich mě nepoznal. (Byly to 2 osoby)

Hezky je to vysvětleno v Romanově článku Slovíčka EITHER / NEITHER

http://www.helpforenglish.cz/…NEITHER.html

Asi jsem psal pomalu :)

Se stane.. ale už je to 5 minut, ne? :-)
Btw, odkud je ta věta? Zvláštní :-)

Ale ne, rozdíl mezi mou odpovědí a Dipsik určitě byl pár vteřin :)

seqwence: co je na ní zvláštního? :-)

Nemyslel to tak, že tu větu někde slyšel, četl? :)

asi jo :-D

hahaha :-D
no že ten někdo musel mít důvod, že byl rád, že ho nepoznali :-D

Možná to byl SERIAL KILLER :-D

si říkám jakej seriál a ono je to sériový :-) LOL :-D

Je to postava z knižky, převlíknul se za někoho jinyho,pac nechtel,aby ho poznaly. A SERIAL KILLER to byl:))))

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.