It was a big, old farmhouse down the end of a track, IN A DIP.
Co tady znamená to IN A DIP.
It was a big, old farmhouse down the end of a track, IN A DIP.
Co tady znamená to IN A DIP.
dip – a depression in an otherwise level surface; „there was a dip in the road“
dip-dira, jamka, prohluben
Takže v přeneseném významu to znamená, že ten FARMHOUSE byla DÍRA (zapadlé místo)?
Já bych spíš řekla, že je zde míněno, že ten dům byl v nějakém
zapadlém koutě (v nějaké díře).
Jen hádám.
Nejde o preneseny vyraz.
Jde o jakekoliv snizeni krajiny, takze farma je v udoli, doliku.. kdekoliv
v nize polozene oblasti…
Ovsem rymuje se to s The farmhouse is a tip. coz indikuje spinave
misto..
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.