Vocabulary items

 

Prosím Vás chápu toto dobře? Měli jsme dát český překlad:

Vocabulary items:
surprising – surprised = překvapující – překvapený, překvapil
tiring – tired = vyčerpávající – unavený
interesting – interested = zajímavý – zajímal se, měl zájem
frightening – frightened = děsivý – ustrašený
confusing – confused = matoucí – zmatený, popletený, nejasný
embarrassing – embarrassed = trapný – rozpačitý
astonishing – astonished = udivující – užaslý
exhausting – exhausted = vyčerpávající – vyčerpaný
fascinating – fascinated = kouzelný, fascinující – fascinovaný
terrifying – terrified = hrozný – vyděšený
exciting – excited = vzrušující – vzrušený
disappointing – disappointed = zklamávající – zklamaný

V zásadě dobrý.
Jen dvě poznámečky:

INTERESTED je také (v tomto cvičení spíše) příd. jméno. I AM INTERESTED IN MUSIC.
ZAJÍMAL SE by bylo HE WAS INTERESTED IN…

EXCITED je také česky NADŠENÝ. To vzrušení by mohlo někdy zmást. Oni řeknou: I AM EXCITED TO BE HERE IN PRAGUE.

Tak já taky přidám jednu :-)

tiring = únavný
vyčerpávající je exhausting

Díky, Romane, to jsem přehlídl.

Jde tu o to, že některá příd. jména tvoří páry (-ING, -ED) a nemělo by se to plést.

Ona (třeba lektorka) je například BORING (nudná) a proto já jsem na její lekci BORED (znuděný).
To je celý vtip této dávky.

:-D :idea: Ty joooooo to je ale dobrý a zásadní ten překlad

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.