Prosim o preklad po Xte

 

Jak by se dalo rict kdyz vam dav lidi brani v pohybu a vy chcete projit a nechcete rict pouhe excuse me. Muze to byt nejak jako EXCUSE ME, CAN I PASS THROUGH?

Jak vyzvat lidi, kteri v hromadnem dopravnim prostedku stoji u dveri a prestoze je uprostred volno tak brani dalsim lidem v nastoupeni aby postupovali dale. Co treba COULD YOU MOVE FORWARD? Neni to trochu nezdvorile?

Třeba LET ME THROUGH, PLEASE.

Nezdvořilé? Nezdvořilé je, když vás blokujou.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.