Předpřítomný / minulý čas

 

Chtěl bych se zeptat proč ve větách:

  • A: Where do you live? B: In Boston.
  • A: How long ....... (you/live) there? B: Five years.
  • A: Where......(y­ou/live) before that? B: In chicago.
  • A: and how long ...... (you / live) int Chicago? B: Two years

Za tečky se maji doplnit vyrazy ze závorky ve správným tvaru. U prvního jsem věděl dal jsem předpřítomný – have you lived – protoze tam žil a ještě žije. U druhého se ptáme na místo v době před tím. – proto minulý prostý čas. Ale u toho třetího jsem dal předpřítomný have you lived protože se ptatm jak dlouho. Ale měl by tam být minulý čas. Proč? Děkuji

Přece je rozdíl, když se ptáte, jak dlouho někdo někde žije a jak dlouho někdo někde žil

Žiju někde 10 let (a stále tu žiju).
Žil jsem někde 10 let (ale už žiju jinde).

Jo to je jako ta první že jak dloho žije v tom bostonu kde ještě žije proto předpritomny,a v tý třeti to je v tom chicagu kde zil pred tim takze ted uz tam nezije proto minuly?

Ano.

Aha ok díky, hol asi není nejlepší to brát že když howlong tak předpřítomny

Odkaz na příspěvek Příspěvek od domki9 vložený před 12 lety

Aha ok díky, hol asi není nejlepší to brát že když howlong tak předpřítomny

To určitě ne. On je problém v tom, že když se učí předpřítomný čas, tak ho občas učitel nedává do kontrastu s časem minulým.

Já na časové ose vždycky zakreslím jak čas předpřítomný, který zrovna učím (třeba bydlím tady rok), tak čas minulý (bydlel jsem tady rok).

A pak právě ukazuju rozdíl mezi:

have lived (have been living) here for one year

a

lived here for one year

Protože se často stává třeba to, že když student v testu vidí spojení for one year, automaticky do věty dosadí čas předpřítomný, což ale přece nemusí být pravda. V takovém testu musí být ještě informace o tom, jestli tam ten člověk stále žije nebo ne.

Když se totiž učí předpřítomný čas, je pár cvičení na “for one year” vs. “since 2013”. Aby studenti třeba neřekli “for 2013” nebo “since one year”.

Jenže pak dochází k tomu, že si student zafixuje, že předložka for se pojí vždy s předpřítomný časem. Nebo ve vašem případě, že se otázka typu “How long…?” pojí jen s předpřít. časem.

forone year” se totiž může pojit s časem minulým, předpřítomným i budoucím. Prostě jen říká, jak dlouho se něco dělo, děje nebo bude dít.

JJ to máte pravdu, <br/> ted koukám že se tu objevilo i for v předminulým, že ho nevidel 5 let pred nečím.

Tak ještě jednou děkuji

Ještě jednu věc když se chci zeptat . "Takže zijes v brně? Bude to: <br/> So Have you lived in Brno? protoze tam zil a jeste zjie?

Tady není potřeba předpřítomný, stačí přítomný, je to “zvyk”: Do you (still) live in Brno?

Ale když by to bylo mysleno že to začalo již v minulosti a platí to ještě v přítomnosti tak to se použivá předpřítomný?

Odkaz na příspěvek Příspěvek od domki9 vložený před 12 lety

Ale když by to bylo mysleno že to začalo již v minulosti a platí to ještě v přítomnosti tak to se použivá předpřítomný?

A máte prosím o předpřítomném čase přečtené u nás nějaké články?

Když to začalo v minulosti a platí to v přítomnosti a vy říkáte, jak dlouho to platí, pak je tam předpřítomný.

Ale pokud jen říkáte, že to prostě tak je (a někdy to začalo, ale neříkáte kdy), pak je tam normální přítomný.

Zamyslete se, všechno, co se teď děje, přece začalo někdy v minulosti…

Opravdu doporučuju si o tom přečíst něco u nás. Dle mého vám to někdo prostě “jen” špatně vysvětlil 

Aha ok, no spíš asi de o to že se snažím používat zbytečně jiný časy.

članky jsem zde si přečetl co mi to našlo, i testy naky projel.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.