take / last

 

Už som si prečítala aj na týchto stránkach, aký je rozdiel medzi take a last, pokiaľ obe vyjadrujú čas trvania, stále však tomu veľmi nerozumiem. Mohol by mi prosím niekto vysvetliť, prečo sú tieto slovesá použité v týchto nasledovných vetách:
1. How long does the play last?
2. How long will the flight take?

Veľmi pekne ďakujem.

LAST – jak je něco dlouhé
TAKE – kolik času to zabere

ten let prostě zabere nějaký čas, proto TAKE – připraví nás o tolik a tolik času
divadelní hra má nějakou délku, proto LAST – tady to nebereme jako ztrátu času, pouze udáváme délku

Zdravím, dá se to tedy cháapt tak, že s tím take to může mít třeba mírně negativní nádech?

  • The flight takes 2 hours
  • (jéé, bude to trvat dvě hodiny z mýho drahocenýho času, než se tam doškobrtám)
  • The flight lasts 2 hours

(pohodička, let bude trvat 2 hodinky)

Dá se to běžně zaměňovat? Příjde mi, že to může být dost subjektivní.

Díky:)

Já bych řekl, že ano. “Vážení cestující, let bude trvat 2 hodiny a 20 minut. Přejeme vám příjemnou cestu.” – tam bych asi použil LAST. 

Ještě vysvětlení z Oxfordu:
Last and take are both used to talk about the length of time that something continues.
Last is used to talk about the length of time that an event continues:How long do you think this storm will last? ◇ The movie lasted over two hours. Last does not always need an expression of time:His annoyance won’t last. Last is also used to say that you have enough of something:We don’t have enough money to last until next month.
Take is used to talk about the amount of time you need in order to go somewhere or do something. It must be used with an expression of time:It takes (me) at least an hour to get home from work. ◇ How long will the flight take? ◇ The water took ages to boil.

V zasádě již chápu Díky

ještě by mě ale zajímalo, zda je to opravdu tak černobílé (play lasts / journey takes), nebo se to dá občasně/běžně zaměnovat.

díky:).

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.