did it / said

 

Who did it say?
Who said it?
Je možná jen první varianta či i ta druhá? na google mi vyjelo dost odkazů i u té druhé, ale zajímalo by mě, jaký je mezitím rozdíl.
U obou se ptáme na podmět.

+ věty ke kontrole:
What do want to do when you finish your exams?
Co chceš dělat, až doděláš zkoušky?
Being next to you is one of the best things.
Být vedle tebe je jedna z nejlepších věcí.
I spend a lot of time playing my favourite game or going out with my friends.
Hodně času strávím hraním mé oblíbené hry nebo chozením ven s kamarády.
In the world is getting to be less and less energy.
Ve světě začíná být méně a méně Energie.
What do you think about the water in Iceland?
Co si myslíš o vodě na Islandu?
We will need to find more supplies If we want to stay here.
Budeme potřebovat více zásob, pokud tu chcete zůstat.
She brought me a beautiful present.
Přinesla mi úžasný dárek.
They wanted to surprise me so they brought me big cake.
They wanted to surprise me so they brought big cake for me .
Chtěli mě překvapit, tak mi přinesli velký dort.
(Obě věty beru jako správně)

Díky moc

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cheerry vložený před 11 lety

Who did it say?
Who said it?
Je možná jen první varianta či i ta druhá? na google mi vyjelo dost odkazů i u té druhé, ale zajímalo by mě, jaký je mezitím rozdíl.
U obou se ptáme na podmět.

+ věty ke kontrole:
What do want to do when you finish your exams?
Co chceš dělat, až doděláš zkoušky?
Being next to you is one of the best things.
Být vedle tebe je jedna z nejlepších věcí.
I spend a lot of time playing my favourite game or going out with my friends.
Hodně času strávím hraním mé oblíbené hry nebo chozením ven s kamarády.
In the world is getting to be less and less energy.
Ve světě začíná být méně a méně Energie.
What do you think about the water in Iceland?
Co si myslíš o vodě na Islandu?
We will need to find more supplies If we want to stay here.
Budeme potřebovat více zásob, pokud tu chcete zůstat.
She brought me a beautiful present.
Přinesla mi úžasný dárek.
They wanted to surprise me so they brought me big cake.
They wanted to surprise me so they brought big cake for me .
Chtěli mě překvapit, tak mi přinesli velký dort.
(Obě věty beru jako správně)

Díky moc

viz článek Otázky na podmět.

první varianta je špatně, druhá správně.

(první varianta znamená doslova ‘koho to řeklo’)

Cheery nešly by ty věty číslovat? Usnadní to potom orientaci. Teda jestli nechci moc. 

díky moc

Ale Who did he say?
Who said him?
Koho řekl?
Kdo ho řekl?
Je to tak? 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Cheerry vložený před 11 lety

Ale Who did he say?
Who said him?
Koho řekl?
Kdo ho řekl?
Je to tak? 

Mně by spíš zajímalo, jaké mají podle Vás ty věty smysl v češtině. Mně to teda moc smysl nedává.

EDIT.: K těm Vašim ostatním větám:
1. What do you think about the water in Iceland? – Zde je zvýrazněný člen v pořádku

2. We will need to find more supplies if we want to stay here.

They wanted to surprise me so they brought me a big cake.
They wanted to surprise me so they brought a big cake for me .

Také se mi zdají v pořádku obě dvě.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 11 lety

Mně by spíš zajímalo, jaké mají podle Vás ty věty smysl v češtině. Mně to teda moc smysl nedává.

EDIT.: K těm Vašim ostatním větám:
1. What do you think about the water in Iceland? – Zde je zvýrazněný člen v pořádku

2. We will need to find more supplies if we want to stay here.

They wanted to surprise me so they brought me a big cake.
They wanted to surprise me so they brought a big cake for me .

Také se mi zdají v pořádku obě dvě.

Už nic, překládal jsem to blbě, už vím

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.