Překlad textu

 

Dobrý den, mám tady text písničky a moc mu nerozumím, i přesto, že jsem si všechny slovíčka z toho textu našla, co znamenaj. Přeložil by mi ho někdo prosím? Moc děkuju předem.

said Never Say Never cause I know what to do and Never Say Never so let me become true I tell you the story about me and you and Never Say Never don´t make yourself fool

and life is not easy but am here to proof that we can be cheesy only together too

It´s you

who allways get crazy – make these things become real and am not so bright – to tell you what you feel

so are you still baby? Do you need more care?! But am your lady.So It is just not fair!

Rf.: Life is not easy am here to proof that we can be real Let´s get together too! it´s just me and you ! Please stay with me here just a little more time I want to feel! (you)

I don´t want to loose it but sometimes am week I know am not fine but you are such a freak so free

And I understand – that this is not normal life because we can´t stand when you run and I dive

Oh, I want to feel you Never Say Never Say Never ! Stay baby, here with me, just little more time and forever – by me I will never- forget your love please dont leave me___ Never!

Napište svůj návrh překladu, který potom můžeme poupravit a opravit. Ať je vidět, která místa textu Vám nejsou jasná.

Řekl nikdy neříkej nikdy, protože vím co mám dělat a nikdy neříkej nikdy, tak mě nech uskutečnit pravdu, řeknu ti příběh o mě a tobě, a nikdy neříkej nikdy, nedělej ze sebe hlupáka.

a život není lehký ale jsem tady, abych dokázala, že můžeme být kýčovité jen spolu také. (nechápu jako co/kdo? a taky nechápu, co znamená být kýčovitý)

to jsi ty

kdo se vždycky zblázní – uskutečnuje tyto věci, nejsem tak světlá, říct co cítíš – to bude blbost

jsi stále dítě? Potřebuješ více péče? Ale já jsem tvoje žena, to není fér

život není lehký, jsem tady abych dokázala, že můžeme být skutečný, podme se dát taky dohromady. Je to jen já a ty. Prosím zůstan se mnou tady více času, chci tě citit – to taky tady taky nechápu

Nechci to ztratit, ale občas jsem týden. Já vím, že nejsem fajn, ale ty jsi takový blázen tak volný – nechápu tu první větu

a já rozumím, že tohle není normální život protože mi nemůžeme zůstat když ty běháš a já řídím – tak tomu už vůbec nerozumím

oh, já chci cítit tebe Nikdy neříkej nikdy neříkej nikdy, zůstan baby, tady se mnou, jen více času a navždy – při mě, nikdy nezapomenu na tvoji lásku, prosím neopouštěj mě nikdy

Nedává to takhle smysl, předem děkuju

Můžete se mi na to podívat, prosím? Děkuji.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.