Zdravím,
Chtěla bych se vás zeptat na vaši radu a názor. Příští rok bych si ráda
přidala přihlášku na filosofickou fakultu v Praze, konkrétně na obor
Angličtina pro mezikulturní komunikaci a potom bych z něho chtěla
směřovat na překladatelství, ale upřímně, potom, co jsem se o tom
pokusila co nejvíce zjistit, mně vstávají vlasy hrůzou na hlavě, jak
těžké se tam prý je dostat. Ani zdaleka, řekla bych, nejsem v angličtině
nějaká superstar, ale ten jazyk a vše, co s ním souvisí, mě už od
malička baví. Problém je v tom, že poslední dva roky na gymnáziu studuji
dálkově (profesionálně sportuji), takže se vše učím sama a rozhodně je
to v té angličtině (a ono i v ostatních předmětech) dost znát. Máte
nějaké tipy, jak se na ty zkoušky co nejlépe připravit? Snažím se číst,
přes internet mám on-line kurz (na normální nemám čas chodit), pravidelně
si překládám články z novin, ale pořád mám pocit, že to stačit
nebude, i když mám ještě vlastně rok a půl. Původně jsem se chtěla
hlásit na medicínu – ani se mě radši neptejte, proč tak dva odlišené
obory
ale tu
bych neměla šanci zvládat se sportem už vůbec. A víte někdo, jak moc je
ta škola časově náročná?