Hiding under water

 

Dobrý den, mám tu text písně, vím o čem zhruba je, ale spíše bych potřebovala rozumět každému řádku po řádku, celkově se mi ten text zdá nesouvislý, nelogický a je tam prostě pátý přes devátý, což je pro mne nesrozumitelné. Dostala jsem za úkol se tu písničku naučit zpívat, abych jí mohla procítit, musím vědět, co zpívám.

Moc prosím o pomoc s překladem každého řádku té písně, pokud někdo může. Předem moc děkuji.

http://www.azlyrics.com/…erwater.html

Heaven don't want me Nebe mě nechce Heaven don't fool me Nebe mě neoklame No one will understand Nikdo to nepochopí And it's all right A tak je to v pořádku I'm feeling these changes Cítím ty změny Everybody is strangers Každý je cizinec No one will give a damn Každýmu je to fuk And I guess that's life A myslím, že to je život

You say you got a feeling Říkáš, že máš pocit You figured out the writing on the wall Přišel jsi na to co říká nápis na zdi And angels on the ceiling a andělé na stropě Don't come to you when you call k tobě nepříjdou když je voláš So you found your own religion A tak sis našel vlastní náboženství And searched your heart for something more A hledal v srdci něco víc Still naked in the kitchen Stále ještě nahý v kuchyni Trying to wipe yourself off of the floor Snažíc se setřít se z podlahy

No I won't take you for granted Ne, nebudu tě brát jako samozřejmost These broken arms can hold you Tyhle zlámané paže tě mohou podržet No I won't take you for granted Ne, nebudu tě brát jako samozřejmost

You say it don't matter Říkáš, že to nevadí You're living loud and living long Žiješ hlasitě a žiješ dlouho And hear the phony laughter A slyšíš ten falešný smích Echoing on and on Co se dokola ozývá I'm hiding under water Skrývám se pod vodou I pray to God wash me away Modlím se, aby mě Bůh spláchnul Can't hear the child's wonder Neslyším dětský údiv My innocence got hushed along the way Moje nevinnost byla po cestě umlčena

No I won't take you for granted Ne, nebudu tě brát jako samozřejmost These broken arms can hold you Tyhle zlamané paže tě mohou podržet No I won't take you for granted Ne, nebudu tě brát jako samozřejmost No I want leave you abandoned Ne, nenechám tě opuštěného This broken heart can love you still Tohle zlomené srdce tě stál může milovat No I won't take you for granted Ne, nebudu tě brát jako samozřejmost

And you don't say a word A ty neřekneš ani slovo Inside I know Uvnitř vím And you don't say that it hurts A ty neřekneš, že to bolí Tonight killed slowly Tahle noc pomalu zabila All the love in the world Všechnu lásku na světě Won't let you let go Nechci ti dovolit nechat to tak Let you let go now Nechat tě nechat to tak

Hold on your soul will rise again Vydrž, tvoje duše se znova vzchopí I know that it will Vím, že se vzchopí Hold on your soul will rise again I know that it will Hold on your soul will rise again I know that it will

Maybe heaven will want me Možná, mě nebe bude chtít Maybe heaven won't fool me Možná mě nebe neoklame Maybe someone will give a damn Možná to někomu nebude fuk And I'll have a life A budu mít život You say you got a feeling Říkáš, že máš pocit

Ten nápis na zdi je anglický idiom odkazující na starozákonní příběh, kdy se chrámu objevila ruka co napsala záhadný varovný nápis. Jinak je to psáno nespisovně takže první dva verše můžou být zrovna tak i rozkazem. Nebe nechtěj mě. Nebe neoklamej mě. Ale asi bych se přikláněl k verzi oznamovací, vzhledem k tomu, že se don't pro třetí osobu vyskytuje na více místech. To by asi záleželo podle interpretace.

Snad to bude takto čitelné. Napsal jsem to jako tabulátorem odsazený druhý slooupec, ale ve vlastním příspěvku se to všechno spojilo.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Mirek-1 vložený před 9 lety

Snad to bude takto čitelné. Napsal jsem to jako tabulátorem odsazený druhý slooupec, ale ve vlastním příspěvku se to všechno spojilo.

Nový odstavec = mezera na začátku řádku. :)

Já Vám moc děkuji, moc jste mi pomohli.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.