Wish sentences

 

Moc Vás zdravím, mám dotazy ohledně přacích vět – na vysvětlování látky jsem ve škole chyběla a přijde mi, že je podle vysvětlení v učebnici chápu. Navíc, naše učebnice i pracák nemají klíč k odpovědím. Mohu Vás požádat o zkontrolování, případnou opravu následujících vět? Předem moc děkuji.

‘to, co se doplňovalo’ (jak jsem si to vysvětlila)

I wish you ‘would take’ a photo of me so I could send it to my friends. (vyfoť se se mnou)

I wish you ‘liked’ Chinese food; I don't want pizza again. (chci jinou situaci, aby ho rád měl)

I wish you ‘would finish’ that burger; I don't like the smell. (aby se zachoval jinak – nemůžeš už to sníst?)

I wish my dad ‘could come’ home. (nemůže se už vrátit? věta z rozhovoru, o otci není nic vysvětleno)

I wish my parents' friends ‘left’. (z rozhovoru, jsou právě v domě – chci změnit situaci)

I really want to go skiing tomorrow. If only it ‘would snow’ tonight! – toto je z cvičení, které se vyplnilo ve škole, nerozumím, proč would snow

  1. I wish you ‘would take’ a photo of me so I could send it to my friends. (vyfoť se se mnou) OK.
  2. I wish you ‘liked’ Chinese food; I don't want pizza again. (chci jinou situaci, aby ho rád měl) OK
  3. I wish you ‘would finish’ that burger; I don't like the smell. (aby se zachoval jinak – nemůžeš už to sníst?) OK
  4. I wish my dad ‘could come’ home. (nemůže se už vrátit? věta z rozhovoru, o otci není nic vysvětleno) OK: (could come = kéž by mohl přijet, would come = kéž by přijel)
  5. I wish my parents' friends ‘left’. (z rozhovoru, jsou právě v domě – chci změnit situaci) would leave, would go [Ale: I wish my parents' friends weren't so noisy, because I'm trying to do my English homework. ;-) ]
  6. I really want to go skiing tomorrow. If only it ‘would snow’ tonight! OK – toto je z cvičení, které se vyplnilo ve škole, nerozumím, proč would snow

Aby se něco změnilo: Přací věty lze použít i tehdy, když si přejeme, aby se něco stalo, aby někdo něco udělal (nyní nebo v budoucnu). (…) V těchto přacích větách používáme modální would. (HFE)

Mockrát Vám děkuji !!!!!

Ted' si znova čtu tu jedničku, a napadlo mě ještě něco:

  • I wish you'd [= you would] take a photo of me – kéž bys mě vyfotil (zřejmě nechceš mě vyfotit)
  • I'd [= I would] like you to take a photo of me – přál bych si, abys … (normální prosba)
  • Kéž bys mě přestal vyrušovat! I wish you'd [= you would] stop disturbing me! If only you'd [= you would] stop disturbing me!
  • Přál bych si, abys mě přestal vyrušovat! I'd [= I would] like you to stop disturbing me!
  • Kéž bys tady ted' byl se mnou! I wish you were here with me now! If only you were here with me now!
  • Přál bych si, abys tady ted' byl se mnou. I'd [= I would] like you to be here with me now.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.