Lean into sb

 

Dobrý den,
měl bych dotaz k tomuto spojení. Přepíšu sem část kontextu:

This one night, she was saying very mean things about how he didn't stand up to the class bully when he was 15 or something like that. To tell you the truth, I was just watching the movie he had rented, so I wasn't paying very close attention to their fight. They fight all the time, so I figured that the movie was at least something different, which it wasn't because it was a sequel.

Anyway, after she leaned into him for about four movie scenes, which I guess is about ten minutes or so, he started crying.

Co prosím znamená výše zvýrazněné?

“Lean into” can have several meanings in various contexts. Here the clues are that “she was saying very mean things”, “they fight all the time” and “he started crying”, so I understand “lean into” to mean (verbally) attack or harass – týrat, nadávat, spílat atd.

[And after the part you quoted, there's another clue when she says “You see. Even Charlie stood up to his bully.” In the part you quote, she is bullying him.]

That fits, thanks for explaining :-).

Možná by to šlo přeložit doslova “opřela se do něj / opírala se do něj”?

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.