tahat mě za nos

 

jestli to dobře chapu tak Heh. Come on, quit yanking me. znamená přestaň mě tahat za nos? yanking my chain

'Come on, quit YANKING me''

I think what you mean is „quit yanking my chain“. It basically means „leave me alone!“. (italki)

Nech mě být! Nech toho! Přestaň už! – or whatever. (Your Czech is better than mine!)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.