zle navyky zo serialu?

 

Ide len o to, ze ci je gramaticky spravne

Important is, that I… bla bla
(Asi by malo byt> what's important, that I bla bla)

a

How's that? (ako to je mozne?)
neviem ako by sa to dalo povedat inak

Dakujem :)

proč tomu říkáte „zlé návyky“?

Pretoze neviem ci to je v poriadku, ci je to gramaticky spravne.. Mozno ze to aj je spravne, akurat v americkej anglictine… myslim ze som zachytil v nejakom seriale.

Celé odpoledne přemýšlím, jestli se to tak opravdu říká…

Správně je rozhodně:

The important thing is…
What's important is…

Tu druhou větu můžete jednoduše zkrátit na „important is“. Určitě je to hovorové, ale rozhodně ne zlozvyk. Samozřejmě pokud byste to tak psali v esejích apod., tam bych to asi zlozvykem nazval, to je fakt. Je potřeba rozlišovat mezi neformálním registrem a formální angličtinou, mezi nespisovným a spisovným. Na nespisovné angličtině není nic špatného.

Jinak ale ROZHODNĚ před THAT není čárka. Ani ve spisovné ani v nespisovné angličtině.

Ďakujem veľmi pekne :)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.