Ahojky všichni. Kdo mi poradí, kde najdu/koupím české
pohádky/večerníčky atd. v angličtině. Nutně to potřebuju poslat do
Anglie. Díky
Ahojky všichni. Kdo mi poradí, kde najdu/koupím české
pohádky/večerníčky atd. v angličtině. Nutně to potřebuju poslat do
Anglie. Díky
Myslím, že nejjednodušší je to shánět přímo v zemi, v jejímž
dabingu to chceme mít, protože právě tam se to nahrává. Pochybuju, že
v čr bude někdo prodávat české pohádky v AJ, dovezené z VB.
A pokud nechceme jezdit do Anglie, aby sme tam koupili pár dvd, se kterými
bychom mohli jet zpět do čr, abychom je poslali do Anglie bude asi nejlepší
vyrozumět druhou stranu, ať se po tom sama poohlédne, anebo v tomto
případě nezbývá než zavřít své pouze legálně vidící oči, a pokusit
se to najít a stáhnout z nějakého zahraničního uložiště dat…
freebeast: no vy jste to zkomplikovat úplně super. Tady se dají koupit
čes. knížky v ang. Už jsem tam posílala třeba Pražské pověsti,
Krtečka, čes. kuchařku atd. (ty tam opravdu nejsou v prodeji) Možná
nějaká beletrie, nějaký čes. autor , ale čes. večerníčky ani pohádky
jsem tam neviděla. Proto je sháním, třeba i ke stažení. Ale nevím
kde.
Našla jsem tenhle odkaz: http://www.ptejteseknihovny.cz/…eskych-filmu.
Mohl by pomoci při hledání. Jinak vzhledem k tomu, že třeba anglické
filmy na Amazonu seženu s italským, hindským, portugalským nebo polským
dabingem, možná by se vyplatilo projet nabídku nějakého českého e-shopu a
prostudovat detaily jednotlivých nahrávek. Třeba filmy na blue-ray mívají
větší „výbavu“ než klasická dvd.
Víc bohužel nevím…
Zkuste nějaké, kde se nemluví… např. krteček, tam nepadne slovo, kromě nějakého totho HELE HELE, JŮ apod.
Díky za rady. Budu pátrat.
spíše bude snazší sehnat českou pohádku s anglickými titulky: http://primadvd.cz/…na-cele.html
Třeba pomůžou v hledání názvy v angličtině (asi uprostřed článku: http://www.radio.cz/…istmas-today)
ke shlédnutí: http://www.nejlepsi-pohadky.cz/…e-shlednuti/
Jo díky. Klasická knížka by byla taky super. Mám maňásky
z večerníčku o čmeláčcích, tak jsem myslela, že se mi podaří sehnat
k tomu nějaký jejich příběh v ang. nebo tak.
Jo," Příběhy včelích medvídků" se to jmenuje přesně. To si
vymýšlím ptákoviny,co?
http://en.detske-hry.com/…-teddies.13/
tak třeba o Koblížkovi (básnička) je tady jakoby přeloženo, ale je to
jako by to dělal nějaký překladač a ještě sem tam něco
zrovna ‚koblížek‘ je takové mezinárodní… v angličtině THE GINGERBREAD MAN. Perníček či koblížek, tak jako tak je to stejná pohádka. Tu bych jako typicky českou nebral.
IM: tady ty níže bych i mohla půjčit v knihovně:
1) http://www.baset.cz/…-fairy-tales
2) http://www.shakes.cz/book/229278
Jinak na amazon.com je toho dost
S tím Krtečkem je to dobrý nápad.
Pamatuju si, jak sem vyvalil oči u knihkupectví v Helsinkách, kde měli ve
výloze knížku s krtečkem a bylo to ve finštině.
Barvič-Novotný v Brně mívá v angličtině i pohádky a našla jsme na netu že prodávají i přes e-shop: knihkupectvi-bn.cz/pohadky/c-1144/?pn=642
Díky všem za pomoc.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.