If needs must

 

Ahoj, viděl jsem větu „If needs must, the second is eminently preferable.“. Moc nechápu to needs must… Je to vůbec správně? A jak by se to přeložilo? Předem moc díky za odpovědi!

Je to spravne. Muzes se na to divat jako na frazi. Dalo by se to prelozit jako „Kdyz uz to teda musi byt“ nebo „Pokud je to (nezbytne) nutne“. Tady to je vysvetlene:
http://oald8.oxfordlearnersdictionaries.com/…ionary/needs

Díky mockrát! :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.