Nuance vety THE PLEASURE WILL BE ALL YOURS

 

THE PLEASURE WILL BE ALL YOURS

Kdyz mi nekdo odpovi touto vetou (viz nadpis) na moji zadost aby me nekomu predstavil, mel bych z te jeho odpovedi citit jisty sarcasms ze jenom ja budu potesen kdyz poznam tu druhou osobu ale ta druha osoba to at tak positivne neprivita?

A nebo to ALL jenom zduraznuje ze budu velmi poteset tim predstavenim a neni v tom zadny dalsi vyznam.

Mozna aby to bylo s tim sakcasmem tak by misto ALL muselo byt ONLY?

je to prostě verze klasické fráze THE PLEASURE IS/WAS ALL MINE – potěšení je (zcela) na mé straně.

Tady je to dáno do budoucnosti a do jiné osoby, z jakého důvodu, to asi vyplyne ze situace. Sarkasmus v tom asi bude.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.