Je v tom nějaký významový rozdíl?
You belong with me.
You belong to me.
Je v tom nějaký významový rozdíl?
You belong with me.
You belong to me.
rekl bych:
belong to me – patris me (jsi muj majetek)
belong with me – patris ke me (hodime se k sobe)
Je to přesně tak, kdysi jsem se tady na totéž ptal v souvislosti s písničkou Taylor Swift.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.