Doteď jsem myslela, že význam idiomu rotten apple je mi jasný:-) a že není zrovna pozitivní. Nicméně po komunikaci s indickým telefonním operátorem Rotten Apple Communication jsem zmatená, jestli to nemá ještě nějaký jiný význam, nebo zda je tohle pojmenování pouze projev indického černého humoru. Netušíte někdo? Vrtá mi to hlavou…