Nespecifická otázka k \"would\"

 

Ahoj,
znáte ten pocit když na něco myslíte, máte to „na jazyku“ ale prostě se vám to ne a ne vybavit? Neuvěřitelně mě to žere už od včera.

Jde mi o použití „WOULD“, mám pocit že to bylo kritické zdůraznění či silnější (nikoli formálnější) žádost / prosba / okřiknutí, ale nejsem si jistý. Ve slovníku jsem to mezi významy nenašel, mám pocit že to nebude primární použití..

kdyby měl někdo nějaký nápad…díky!

jarmi1: Díky, ale určitě to není dovětek. Mám pocit jestli to nebylo použití „would“ za „if“, ale pořád mám pocit že více než formálnost v tom byla výtka či ironie.

battlefield: ano, ale tam jsem právě nenašel přesně to, co hledám. V článku jde o formálnost a pokud ne, je tam uvedeno pouze „will“.

škoda, že neuvádíš konkrétní kontext. Tipuji to na vynechané sloveso z předchozího rozhovoru.

jarmi1: bohužel, nevím. Jsem si ale jistý, že to bylo použití, ve kterém „would“ místo jiného slovesa vyjadřovalo větší míru naléhavosti/vý­čitku/stritkní požadavek.

nemyslíš třeba: I wish you wouldn't do it. ?

vynechané sloveso myslím klasický podmiňovací způsob bez infinitivu.

Nemáte na mysli rozdíl: „Open the door, will you“ a „Open the door, would you“.

Tam je určitě vyjádřena míra naléhavosti, nebo spíš intenzity prosby a míra rozkazu.

Tak jsem si na to vzpomněl, z ničeho nic :D

Šlo to „would“ v přacích větách ;)

článek: h4e.cz/2006101701

OK, vyřešeno :-)

jarmi1: díky, já právě věděl o smyslu would, ale zapomněl jsem, že to byly přací věty a proto jsem založil tohle téma ;)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.