V seriálu řekli o jedné ženské, které je přes 30, že je “over the hill”. Chápu význam, ale jak to přeložit? Za zenitem? Nebo že si o ní myslí, že je stará paprika? Nemáte nějaké nápady? Děkuji. A pak se ještě konala schůze a přišel jeden, který nevěděl, o co jde a ptal se, jestli je to powwow. Nevíte? Díky.