Dobrý den, jak by se dalo prelozit: hraje roli? Např. V priběhu hrálo roli mnoho náhod. Překládá se to doslovně? Děkuji
Dobrý den, jak by se dalo prelozit: hraje roli? Např. V priběhu hrálo roli mnoho náhod. Překládá se to doslovně? Děkuji
V mnoha případech ano, ale vazba “(ne)hrát roli” se používá víc v češtině než v angličtině, kde máme celou řadu idiomatičtějších výrazů:
V příběhu hrálo roli mnoho náhod. A number of chance occurrences played a role in / had on effect on / had a bearing on the story.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.