Záruka něčeho

 

Ahoj,
rád bych se Vás zeptal, zda by jste mi neporadili s výrazem “NENÍ TO ZÁRUKA úspěchu/jisto­ty/zdraví”.
Dnes jsem se bavil s paní jenž si povzdechla, že pes, kterého měli nebyl čistokrevný. Chtěl jsem jí říct, že i kdyby čisto krevný byl, že to není záruka ničeho, že naopak často čistokrevní psi bývají nemocní.

Děkuji za jakékoli nápady.

Nyní mě napadlo: “guarantee”? “It is not a guarantee that you will be healthy if you will eat only vegetables.” ?

“NENÍ TO ZÁRUKA úspěchu/jisto­ty/zdraví”.

  • it's no guarantee of success/certa­inty/health
  • it's not a(ny) guarantee of success/certa­inty/health
  • it doesn't guarantee success/certa­inty/health

It is not a guarantee that you will be healthy if you will eat only vegetables.” This is ok. Better:

  • Eating only vegetables doesn't/won't/can't guarantee (that) you'll be healthy.
  • Eating only vegetables doesn't/won't/can't guarantee (you) (good) health.
  • Eating only vegetables is no guarantee of (good) health.
  • There's no guarantee (that) you'll be healthy if you eat only vegetables.
  • There's no guarantee (that) you'll be healthy by eating only vegetables.
  • You're not guaranteed to be healthy if you eat only vegetables.
  • You're not guaranteed to be healthy by eating only vegetables.
  • You won't/can't/don't guarantee good health if you eat only vegetables.
  • You won't/can't/don't guarantee good health by eating only vegetables.

Even if your dog was pedigree / thoroughbred / a pedigree / a thoroughbred, that would be no guarantee of anything .

Even if your dog was pedigree / thoroughbred / a pedigree / a thoroughbred, that wouldn't give you any guarantee of anything.

Even if your dog was pedigree / thoroughbred / a pedigree / a thoroughbred, that wouldn't guarantee anything.

Even if your dog was pedigree / thoroughbred / a pedigree / a thoroughbred, that wouldn't be any guarantee of anything.

Pedigree/thorou­ghbred or not, it doesn't necessarily mean a/your dog will be healthy.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.