
Silent E
(nevyslovované E na konci slov)
Výslovnost v angličtině bývá považována za jednu z obtížných částí jazyka. A nejde jen o klasické „zvláštní“ anglické hlásky jako TH, W a R. Někomu může přijít, že angličtina snad nemá žádná pravidla, co se výslovnosti samohlásek týče a slova se vyslovují víceméně „náhodně“. V tomto článku se pokusíme tento omyl vyvrátit.
Silent E znamená „tiché“, nevyslovované E. Potkat ho můžete např. na konci slov make, late, suppose, close atd. Ačkoli toto E nevyslovujeme, podstatně nám dokáže měnit výslovnost ostatních hlásek ve slově, což si hned předvedeme.
Pokud se naučíte používat následující výslovnostní schéma, mnohé vám to ulehčí u neznámých slov, která končí na E. Dokážete pak správně vyslovit při troše štěstí v podstatě cokoli.
Zatím se budeme věnovat jednoslabičným slovům. Těch je v angličtině obrovské množství a netrénovanému uchu může dokonce občas přijít, že mezi některými nejsou snad žádné rozdíly. Je tedy třeba znát výslovnost takových jednoslabičných slov přesně. Nadto také lze dále popisované pravidlo často využít i u některých víceslabičných slov (o tom ale v dalším článku).
V tomto článku budeme potřebovat znalost fonetické abecedy, takže pokud si nejste jistí, jak se ty “klikyháky” vlastně vyslovují, mrkněte na Fonetická abeceda.
Dva typy
Máme dva základní typy slov, jimiž se budeme zabývat – slova končící souhláskou a slova, která mají po souhlásce ještě E. Následující vzorce platí pro jednoslabičná slova začínající a končící vyslovovanou souhláskou.
HAT vs. HATE
Slova s A uprostřed končící souhláskou vyslovujeme s
“širokým A” /æ/ .
Oproti tomu, když na konec přidáme ještě E, výslovnost se
změní na /eɪ/ .

/æ/ | /eɪ/ |
---|---|
hat/'hæt/ | hate/'heɪt/ |
back/'bæk/ | bake/'beɪk/ |
black/'blæk/ | Blake /'bleɪk/ |
cam/'kæm/ | came/'keɪm/ |
can/'kæn/ | cane/'keɪn/ |
cat/'kæt/ | Kate/'keɪt/ |
lack/'læk/ | lake/'leɪk/ |
mad/'mæd/ | made/'meɪd/ |
plan/'plæn/ | plane/'pleɪn/ |
rat/'ræt/ | rate/'reɪt/ |
Pozn.: Vždy dáváme samozřejmě pozor, abychom neznělé koncové hlásky “po česku” neměnili na znělé (made → /meɪt/) (viz článek Znělé a neznělé souhlásky na konci slov). To platí i u všech dalších příkladů.
Stejně se vyslovují i další slova s A uprostřed, např.:
- back/'bæk/, band/'bænd/, bank/'bæŋk/, camp/'kæmp/, crash/'kræʃ/, hand/'hænd/, glad/'glæd/, cash/'kæʃ/, land/'lænd/
- blame/'bleɪm/, brake/'breɪk/, case/'keɪs/, cave/'keɪv/, face/'feɪs/, page/'peɪdʒ/, race/'reɪs/, plate/'pleɪt/, take/'teɪk/
Výjimky:
- want/'wɒnt/, wash/'wɒʃ/, wasp/'wɒsp/, what/'wɒt/ (uprostřed je /ɒ/ )
- have/'hæv/ (uprostřed je /æ/ )
- zvláštní skupinu tvoří slova končící na -all, např. call/'kɔ:l/, fall/'fɔ:l/, hall/'hɔ:l/
- v britské angličtině slova končící -ask a -ath, např. mask/'mɑ:sk/, task/'tɑ:sk/, bath/'bɑ:θ/, path/'pɑ:θ/ (uprostřed je zde /ɑ:/ )
Když narazíte na neznámé slovo psané v tomto “vzorci”, bude se téměř určitě vyslovovat tak, jsme si řekli.
Pozn.:
Možná si teď říkáte, že takové CAR,
SHARE nebo LAW mezi ostatní moc nezapadají,
že to nějak nefunguje. R a W (a H)
fungují odlišně a vysvětlíme si to v příštím článku.
SIT vs. SITE
Slova s I uprostřed končící souhláskou vyslovujeme
opět v podstatě tak, jak se píší, s krátkým /ɪ/ .
Oproti tomu, když na konec přidáme ještě E, výslovnost se
změní na /aɪ/ .

/ɪ/ | /aɪ/ |
---|---|
sit/'sɪt/ | site/'saɪt/ |
bit/'bɪt/ | bite/'baɪt/ |
fin/'fɪn/ | fine/'faɪn/ |
hid/'hɪd/ | hide/'haɪd/ |
pin/'pɪn/ | pine/'paɪn/ |
rid/'rɪd/ | ride/'raɪd/ |
tin/'tɪn/ | tine/'taɪn/ |
win/'wɪn/ | wine/'waɪn/ |
Stejně se vyslovují i další slova s I uprostřed, např.:
- big/'bɪg/, bring/'brɪŋ/, dish/'dɪʃ/, drink/'drɪŋk/, fish/'fɪʃ/, hip/'hɪp/, him/'hɪm/, kick/'kɪk/, lip/'lɪp/, pick/'pɪk/, pig/'pɪg/, rich/'rɪtʃ/
- bike/'baɪk/, bride/'braɪd/, crime/'kraɪm/, file/'faɪl/, five/'faɪv/, knife/'naɪf/, mine/'maɪn/, like/'laɪk/, price/'praɪs/, rise/'raɪz/, wide/'waɪd/, wife/'waɪf/
Výjimky:
- give/'gɪv/ (uprostřed je /ɪ/ )
- blind/'blaɪnd/, child/'tʃaɪld/, find/'faɪnd/, kind/'kaɪnd/, mild/'maɪld/, mind/'maɪnd/ (uprostřed je /aɪ/ )
Mezi výjimky patří také slova live a wind, ovšem jen v určitých významech:
- live/'lɪv/ (bydlet) – uprostřed je /ɪ/ , je to tedy výjimka
- live/'laɪv/ (naživo) – uprostřed je /aɪ/ , sedí to tedy do vzorce
- wind/'wɪnd/ (vítr) – uprostřed je /ɪ/ , tedy podle vzorce
- wind/'waɪnd/ (vinout se) – uprostřed je /aɪ/ , tedy výjimka
Pozn.: Více v článcích LIVE, LIFE, ALIVE a WIND: “wind” nebo “waind” ?.
HOP vs. HOPE
Slova s O uprostřed končící souhláskou vyslovujeme
s krátkým /ɒ/ ,
v americké angličtině u některých slov /ɑ:/ .
Když na konec přidáme ještě E, výslovnost se změní na
/əʊ/ ,
v americké angličtině potom /oʊ/ .

/ɒ/ | /əʊ/ |
---|---|
hop/'hɒp/ | hope/'həʊp/ |
cop/'kɒp/ | cope/'kəʊp/ |
not/'nɒt/ | note/'nəʊt/ |
rob/'rɒb/ | robe/'rəʊb/ |
rod/'rɒd/ | rode/'rəʊd/ |
rot/'rɒt/ | rote/'rəʊt/ |
Stejně se vyslovují i další slova s O uprostřed, např.:
- dot/'dɒt/, fog/'fɒg/, fox/'fɒks/, frog/'frɒg/, from/'frɒm/, hot/'hɒt/, job/'dʒɒb/, rock/'rɒk/, shop/'ʃɒp/
- close/'kləʊs/, home/'həʊm/, nose/'nəʊz/, joke/'dʒəʊk/, phone/'fəʊn/, rope/'rəʊp/, a taky nepravidelné tvary sloves jako broke, drove, froze, wrote
Výjimky:
- come/'kʌm/, glove/'glʌv/, love/'lʌv/, none/'nʌn/, some/'sʌm/ (uprostřed je /a/ )
- gone/'gɒn/ (uprostřed je /ɒ/ )
- lose/'lu:z/, move/'mu:v/, prove/'pru:v/ (uprostřed je /u:/ )
- poll/'pəʊl/, roll/'rəʊl/ (uprostřed je /əʊ/ )
GEN vs. GENE
Slova s E uprostřed končící souhláskou čteme tak, jak
se píší, tedy /e/ .
Pokud přidáme na konec slova ještě koncové E, nejčastěji
se vyslovuje /i:/

/e/ | /i:/ |
---|---|
gen/'dʒen/ | gene/'dʒi:n/ |
Stejně se vyslovují i další slova s E uprostřed, např.:
- bed/'bed/, beg/'beg/, bet/'bet/, desk/'desk/, fresh/'freʃ/, lend/'lend/, net/'net/, red/'red/, smell/'smel/, pen/'pen/, vet/'vet/
- scene/'si:n/, theme/'θi:m/, these/'ði:z/
Slova s U uprostřed mají dvojí výslovnost:
CUT vs. CUTE
U prvního typu, pokud končí souhláskou, vyslovujeme krátké /ʌ/ , a přidáme-li E, výslovnost se změní na /ju:/ .

/ʌ/ | /ju:/ |
---|---|
cut/'kʌt/ | cute/'kju:t/ |
hug/'hʌg/ | huge/'hju:dʒ/ |
Další příklady:
- brush/'brʌʃ/, crush/'krʌʃ/, club/'klʊb/, drug/'drʌg/, drum/'drʌm/, duck/'dʌk/, dust/'dʌst/, fun/'fʌn/, hunt/'hʌnt/, nut/'nʌt/, pub/'pʌb/, run/'rʌn/, sun/'sʌn/
- mute/'mju:t/, duke/'dju:k/, nude/'nju:d/, tune/'tju:n/
Pozn.: U některých slov se v americké angličtině nevyslovuje /ju:/ , ale pouze /u:/ , např. nude, tune.
PUT vs. RULE
Druhý typ se vyslovuje s /ʊ/ , po přidání E potom /u:/ .

Těchto slov je poměrně málo, takže se nám ani nepodařilo najít příklad podobného slova s E na konci a bez něj. Ovšem příklady samozřejmě nabídnete:
Příklady:
- put/'pʊt/, bush/'bʊʃ/, push/'pʊʃ/, bull/'bʊl/, full/'fʊl/, pull/'pʊl/
- rule/'ru:l/, brute/'bru:t/, flute/'flu:t/, rude/'ru:d/
Závěr
Vidíte, že “silent E” není žádná věda. Stačí si zapamatovat pár jednoduchých pravidel a rázem dokážete poměrně dobře odhadnout i výslovnost neznámých slov. Kontrola ve slovníku ale samozřejmě nikdy není na škodu.
Opačným směrem můžete nabyté znalosti dobře využít i při poslechu, kdy pro vás bude mnohem jednodušší si slovo představit nebo zapsat ho podle výslovnosti.
Co se děje s výslovností, když na konci podobných jednoslabičných slov bude stát R, W či H si přečtěte v článku Silent E (Nevyslovované koncové E) podruhé. A v některém z dalších článků se podíváme na to, jak zúročit znalost výslovnosti “silent E” u slov víceslabičných.