bagr

 

…then I ´d say
Feel free to correct me, that´s exactly what I need. Im afraid I will teach my son some nonsense too. The only thing I can do…

ale jen tak to zkouším, neberte to vážně

This is exactly my problem – I cannot get rid of translating from Czech. I know those phrases but they don't occur to me when I am talking or writing… :-(. 18 years of studying day by day and this is the result. One would be sick…

Maybe I shouldn't have written anything I guess…it's tur­ning a bit too sad here! :o Don't get depressed guys! I'm definitely not the one who should be correcting you. However, from my point of view, I think your posts are pretty much correct, nothing like broken English or Czenglish or anything else… I think anybody here would agree with me on that.
I am writing this post just to show everyone that I'm rubbish in English too…hopefully it's gonna make your suffering easier to bear :) Let’s improve together…I'd appreciate if anyone could correct my writing as well. :idea:
Have a good weekend anyway!

Thank you for cheering up. It is needed from time to time.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.