do a bid

 

„The world looks a lot different after you do a bid“

co znamena ‚do a bid‘??

„I never tried to sneak a touch, or even cop a feel“

a ‚cop a feel‘
:?

„Do a bid“ jsem nenašel…ve slovníku má „bid“ dost významů, takže tipovat nebudu.
Jinak „cop a feel“ zde
http://www.urbandictionary.com/define.php?…

Sorry toto sem nepatri ale nechcel som zakladat nove tema kvoli tomu. Slovicka „believe“ a „trust“ su synonyma?? lebo cekoval som film a tam povedal raz to a raz to. Tak som kapanek mimo z toho??

bilo: ano, v zásadě ano, ale trochu rozdíl mezi nimi je.
Obecně TRUST je taková hlubší důvěra, BELIEVE když věřím nebo nevěřím konkrétním výrokům.

I don't trust him. – nevěřím tomu
že mně neoklame, vím, že se na něj nemůžu spolehnout

I don't believe him. – nevěřím tomu, co řekl (říká) – konkrétní věci

Ale občas se rozdíl může stírat.

diky

Dipsík: podle toho co jsi napsala to skoro vypadá že:

I trust him = I don't trust him

Je o skutečně tak?

honyk,podle čeho to tak vypadá?

I don't trust him. – nevěřím tomu
že mně neoklame, vím, že se na něj nemůžu spolehnout = I trust him

Ale špatně jsem to pochopil, už vím jak jsi to myslela

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.