Mám problém s překladem.Nikdy jsem se angličtinu neučil a tak jediné
co umím je to co jsem pochytil z netu + to co mi přeloží překladač.No a
teď jsem začal svépomocí pro vlastní potřebu překládat comics
z angličtiny.Narazil jsem však na úsek se kterým si prostě nevím rady a
překladač vychlí jen nesmysly.celá věta zní: „written by my
great-grandfather eight times removed“ a nerozumím hlavně tomu „eight
times removed“.druhá osoba pak říká „removed to there?“ a třetí
osoba na to reaguje: say „great“ eight times –then
„grandfather“.Děkuji za pomoc s překladem.
Jiří Kunst