Je toto vůbec časová věta?
Potřebuji vědět čas, v kolik tvůj bratr přijede. I need to know the time when you brother comes / will come.
Je toto vůbec časová věta?
Potřebuji vědět čas, v kolik tvůj bratr přijede. I need to know the time when you brother comes / will come.
Mě se to zdá jako předmětná věta.
Potřebuji vědět co? – the time…
A čas by tam byl budoucí nebo přítomný? Nebo můžou být oba?
This isn't a 100% infallible rule, but the usage tends to work like this:
… má přijet, protože o jeho příjezdu je už domluva, nebo jede podle nějakého jízdního řádu nebo plánu, he's expected to arrive, he's scheduled to arrive, he's due to arrive.
(prostě netuším – I haven't a clue, I've no idea; to ti nepovím [nejsem schopen to říct] – I couldn't tell you; čas příjezdu je nevypočitatelný; až přijde, tak přijde)
Context is always helpful:
- I don't know what time he arrives / he's arriving. We haven't agreed anything, he hasn't told me anything, I haven't seen his timetable.
- I don't know what time he'll arrive / he'll be arriving. His train is supposed to get in at six, but there's [= there has] been a derailment and he texted to say the train will be very late.
Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.
Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.