prosím o radu

 

Dobrý den,
prosím jak byste přeložili:„you caught me, aight? Yo, i is too.“ Je to v jedné písničce a nějak mi to nedává rozum. Děkuju :-D

Předpokládám, že text je zkrácená verze: "you caught me, alright? Tedy – chytils mě, jo? Další nevím.

Děkuju mockrát!:-) to další taky nevim..pak sem tam eště slyšela she are english teacher..nevím jestli to udělali kvuli tomu že je učí blbě

Je to slang: I is, I be, He do …
V nekterych hudebnich zanrech se to casto objevuje, ale je to grmaticky spatne a bezne se to nepouziva.

Děkuju:-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.