ahoj
Vím,že se v nepřímé řeči mění AGO na BEFORE.
I finished it two days ago. – He said that he had finished it two days
before.
V knížce o Robinsonovi jsem ale našel větu:
„Then he said that four years AGO a boat like this with seventeen white men
had come to the shore of his country.“
Já osobně bych použil BEFORE. Můžu se zeptat, proč je tu použito AGO? Díky