what is called

 

Dobrý den, jak by se přeložilo ?

,, Jak se jmenuje tam puška z které si mě nechal střílet ? ,,

mám 2 varianty:

A) What is called the rifle you let me shoot ?

B) What is the rifle called you yet me shoot ?

Díky za radu.

Správně je What is the rifle you let me shoot (with) called?.

Možná ještě doplním odkaz na vztažné věty, kdyby to nebylo jasné: h4e.cz/2006070601.

Díky

Ja jeste doplnim, ze takto to neni zrovna prilis prirozena anglictina, nicmene gramaticky zcela zpravne. Spise bych rekl neco jako:

What was that rifle you let me shoot?

Jojo. Já bych možná řekla: What is it called, the rifle you let me shoot with? Vidím nesprávný slovosled, tak opravuju a na logiku mluvení nemyslím… :-)

What is the rifle you let me shoot called?

Toto je jedno ze správných vyjádření.

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.