Co znamená 'USED TO'?

Komentáře k článku: Co znamená 'USED TO'?

 

Odkaz na příspěvek Příspěvek od todler vložený před 13 lety

Díky moc, určitě nevadí, že nejsi Marek :-). Vím, že helpforenglish jsou nejlepší stránky a co je napsáno tady tak je určitě pravda. Pokud však učitelka nezná základní pravidla, tak určitě nebude znát ani tyto skvělé stránky a mohla by je považovat za nedostatečný důkaz.

Určitě je lepší, když budete mít v ruce nějakou knihu. Uvidíme, co na to učitel řekne. Někteří jsou tak přesvědčeni o své pravdě, že ani důkazy v učebnicích neberou. Nebo dokonce řeknou, že ‘my jsme se to učili takhle’. Good luck. :-)

Jinak důvod tohoto DIDN'T USED je ten, že prostě USED neberou jako běžné sloveso ale spíše jako modál. Kdyby to bylo normální sloveso, dalo by se použít i v jiných tvarech, jako např. DO YOU USE TO, I DON'T USE TO, I WILL USE TO… ale to nejde, protože USED TO je modál. Používá se JEN v minulém čase… a tam pro otázky a zápory lze použít buď běžné pravidlo s DID a nebo prostě tvar USED dodržovat jako daný a neměnný.

ahoj dalo by se za USED TO nekdy pouzit BE + ing?

I used to be going there three times a week.

samo použití USED TO je pro věci opakované, běžné v minulosti, což se s průběhovým aspektem víceméně vylučuje (určitě se ale najdou výjimky). WE USED TO BE GOING je tedy v tomto případě stejně špatně jako WE WERE GOING. Jde tu o základy minulého průběhového a prostého času.

Práve preberáme USED TO/WOULD a a je zaujímavé sa dozvedieť, že USED TO/WOULD sa nepoužíva v prípadoch keď ide o time reference+number. Napr. for 10 years, three times, last month.

Dobrý den, měl bych jeden dotaz. Bavil jsem se na téma USED TO s mojí třídní učitelkou, kterou nejprve poměrně zaujala informace, že lze říct DIDN´T USED TO (s -d), a moc tomu nevěřila. Dneska mi řekla, že se na to ptala rodilé mluvčí, a ta jí řekla, že je to nesmysl a že se jedná o “double past”. Jak to tedy je? Děkuji za odpověď.

Podle mne, striktně gramaticky je to špatně, Ale v neformální angličtině se to hojně používá.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od swimmer vložený před 12 lety

Podle mne, striktně gramaticky je to špatně, Ale v neformální angličtině se to hojně používá.

Pan Vít ale v článku píše: Zajímavé je, že se zde po DID často používá USED (včetně koncovky -d), což by u jakéhokoliv jiného slovesa nepřipadalo v úvahu, z čehož jsem usoudil, že to naopak je gramaticky správně.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 12 lety

Pan Vít ale v článku píše: Zajímavé je, že se zde po DID často používá USED (včetně koncovky -d), což by u jakéhokoliv jiného slovesa nepřipadalo v úvahu, z čehož jsem usoudil, že to naopak je gramaticky správně.

Proto jsem psal, že to není striktně gramaticky správně. Ale důvod proč se to tak používá je myslím zcela jasný.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Daniel Müller vložený před 12 lety

Pan Vít ale v článku píše: Zajímavé je, že se zde po DID často používá USED (včetně koncovky -d), což by u jakéhokoliv jiného slovesa nepřipadalo v úvahu, z čehož jsem usoudil, že to naopak je gramaticky správně.

To, ze se nejaky obrat pouziva prece vubec neznamena, ze je gramaticky spravne. Jako priklad muze poslouzit treba dvojity zapor (I didn't see nothing), ktery pouziva nemala skupina rodilych mluvich, ale gramaticky spravne to rozhodne neni.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Karel vložený před 12 lety

To, ze se nejaky obrat pouziva prece vubec neznamena, ze je gramaticky spravne. Jako priklad muze poslouzit treba dvojity zapor (I didn't see nothing), ktery pouziva nemala skupina rodilych mluvich, ale gramaticky spravne to rozhodne neni.

DIDN'T USED TO – píše o tom i Michael Swan.

Jinak tady nelze aplikovat úplně logická pravidla, protože se USED TO počítá mezi modální slovesa a ta se obecně chovají tak trochu zvláštně.

Jazyk není postaven na logických principech, někdy ano, ale mnohdy taky ne. Viz např. A LOT OF PEOPLE – logicky by člověk řekl, že je to singulár podst. jména LOT ale není.

A to, že to neví rodilý mluvčí, to jaksi nic neznamená. Anglicky mluví půl světa… to co nezná člověk na jedné půlce může být zcela běžné na té druhé a naopak.

My Češi jsme také rodilí mluvčí – a představte si cizince, který by se měl spolehnout na to, co mu řekne soused nebo kolega. :)

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 13 lety

Určitě je lepší, když budete mít v ruce nějakou knihu. Uvidíme, co na to učitel řekne. Někteří jsou tak přesvědčeni o své pravdě, že ani důkazy v učebnicích neberou. Nebo dokonce řeknou, že ‘my jsme se to učili takhle’. Good luck. :-)

Jinak důvod tohoto DIDN'T USED je ten, že prostě USED neberou jako běžné sloveso ale spíše jako modál. Kdyby to bylo normální sloveso, dalo by se použít i v jiných tvarech, jako např. DO YOU USE TO, I DON'T USE TO, I WILL USE TO… ale to nejde, protože USED TO je modál. Používá se JEN v minulém čase… a tam pro otázky a zápory lze použít buď běžné pravidlo s DID a nebo prostě tvar USED dodržovat jako daný a neměnný.

Existuje ještě více modálů, které používají pro vytvoření záporu a otázky pomocné sloveso “do” ??

Odkaz na příspěvek Příspěvek od twilight vložený před 12 lety

Existuje ještě více modálů, které používají pro vytvoření záporu a otázky pomocné sloveso “do” ??

Možná svým způsobem DARE, ale u toho je to složitější…

Odkaz na příspěvek Příspěvek od twilight vložený před 12 lety

Existuje ještě více modálů, které používají pro vytvoření záporu a otázky pomocné sloveso “do” ??

Jde o to, že některé modály mohou být i “normální” slovesa, jako je třeba již zmíněné DARE, nebo i NEED. Ale je nutné mít pár věcí na paměti: Sloveso DARE, Modální slovesa – entry NEEDN'T.

Odkaz na příspěvek Příspěvek od Marek Vít vložený před 12 lety

DIDN'T USED TO – píše o tom i Michael Swan.

Jinak tady nelze aplikovat úplně logická pravidla, protože se USED TO počítá mezi modální slovesa a ta se obecně chovají tak trochu zvláštně.

Jazyk není postaven na logických principech, někdy ano, ale mnohdy taky ne. Viz např. A LOT OF PEOPLE – logicky by člověk řekl, že je to singulár podst. jména LOT ale není.

A to, že to neví rodilý mluvčí, to jaksi nic neznamená. Anglicky mluví půl světa… to co nezná člověk na jedné půlce může být zcela běžné na té druhé a naopak.

Díky moc za objasnění. Mohl byste se prosím vyjádřit ještě k následujícímu textu? Jedná se o e-mail, který v souvislosti s tím DIDN´T USED TO poslala jedna učitelka na naší škole mé třídní, která ho pak přeposlala mě. Ta učitelka se prý ptala ještě rodilých mluvčí – učitelů na VŠ. Text e-mailu :

Ahoj, tohle mi napsal zase ten můj kamarád, který je v Aj pro mě top…T.
Věc se má takto:

1. USED TO se používá buďto jako modální nebo jako významové sloveso. Ne dohromady!

2. Jako modální sloves nepoužívá DID v otázce ani v záporu – tudíž Used you to do…? nebo I used not to do… . Je to knižní, zastaralé a mimo literaturu se s tím prakticky nesetkáš.

3. Jako významové sloveso užívá DID v otázce a záporu – takže Did you use to… ? nebo I didn't use to… .

4. DID you USED TO je smíchanina 2. a 3., tudíž slang, nesprávné použití, a v testech označováno za špatně. (Cambridge, Oxford, TOEFL)
To, že to někteří mluvčí používají, je sice pravda, ale někteří češi taky řeknou já bysem místo já bych a taky to není správně. Má se učit norma a ne úchylka.

Přikládám vysvětlení rodilého mluvčího ze stránky http://english.stackexchange.com/…t-used-to-be

I didn't used to is strictly ungrammatical, though widely used informally or colloquially. (The correct form is didn't use to, although this is also very informal.) Using the past tense of another verb after didn't, in this case used, is grammatically incorrect. Consider this and other similar verb constructions:

• used to be : didn't used to be [Wrong] • had to have : didn't had to have [Wrong] • seemed to know : didn't seemed to know [Wrong]

Now, the problem with these examples can be rectified by converting the past tense to the infinitive:

• used to be : didn't use to be [Correct, but not widely accepted] • had to have : didn't have to have [Correct] • seemed to know : didn't seem to know [Correct]

Also, did not/didn't always precedes the infinitive form of the verb it helps:

•didn't go [didn't went? — No way!] •didn't help [didn't helped? — No way!] •didn't matter [didn't mattered? — No way!]

Předem děkuji a omlouvám se za tak dlouhý text. :-)

 

Příspěvky mohou přidávat pouze přihlášení uživatelé. Pokud máte účet můžete se přihlásit.

Příspěvky v diskusi jsou majetkem jejich autorů. Provozovatel webových stránek Help For English za ně nenese zodpovědnost.